-BBQ-

.

-as of [4 MARCH 2024]-

.

*ETYMOLOGY* —>

(the english word “barbecue” and its cognates in other languages come from the ‘spanish’ word “barbacoa”)

(‘etymologists’ believe this to be derived from barabicu found in the language of the ‘Arawak’ people of the Caribbean and the ‘Timucua’ of ‘Florida’; it has entered some European languages in the form of “barbacoa”)

(the Oxford English Dictionary (OED) traces the word to ‘Haiti’ and translates it as a “framework of sticks set upon posts”)

(‘Gonzalo Fernández De Oviedo y Valdés’, a Spanish explorer, was the first to use the word “barbecoa” in print in Spain in 1526 in the “Diccionario de la Lengua Española” (2nd Edition) of the “Real Academia Española”)

(after ‘Columbus’ landed in the ‘Americas’ in 1492, the ‘Spaniards’ apparently found native ‘Haitians’ roasting meat over a grill consisting of a wooden framework resting on sticks above a fire)

(the flames and smoke rose and enveloped the meat, giving it a certain flavor)

(the same framework was also used as protection from ‘nocturnal animal attacks’)

(traditional barbacoa involves digging a hole in the ground and placing some meat—usually a whole lamb—above a pot so the juices can be used to make a broth)

(it is then covered with maguey leaves and coal, and set alight)

(the cooking process takes a few hours)

(‘Olaudah Equiano’, an African abolitionist, described this method of roasting alligators among the Mosquito People (Miskito people) on his journeys to ‘Cabo Gracias a Dios’ in his narrative “The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano.

(what an cringe-worthy egotistical title!)
(seems a ‘proto-hiphopper’)

(‘linguists have suggested the word ‘barbacoa’ migrated from the Caribbean and into other languages and cultures; it moved from ‘Caribbean’ dialects into ‘Spanish’, then ‘Portuguese’, ‘French’, and ‘English’)

(according to the OED, the first recorded use of the word in English was a verb in 1661, in Edmund Hickeringill’s Jamaica Viewed: “Some are slain, And their flesh forthwith Barbacu’d and eat”)

(the word barbecue was published in English in 1672 as a verb from the writings of ‘John Lederer’, following his travels in the ‘North American’ southeast in 1669-70)

(Tthe first known use of the word as a noun was in 1697 by the British buccaneer ‘William Dampier’)

(in his New Voyage Round the World, ‘Dampier’ wrote, ” … and lay there all night, upon our Borbecu’s, or frames of Sticks, raised about 3 foot from the Ground”)

(samuel johnson’s 1756 dictionary gave the following definitions:

“To Barbecue” – a term for dressing a whole hog” (attestation to Pope)

“Barbecue” – a hog dressed whole”

(while the standard modern English spelling of the word is barbecue, variations including barbeque and truncations such as bar-b-q or BBQ may also be found)

(the spelling barbeque is given in ‘Merriam-Webster’ and the ‘Oxford Dictionaries’ as a variant)

(in the southeastern ‘united states’, the word barbecue is used predominantly as a ‘noun’ referring to ‘roast pork’, while in the ‘southwestern states’ cuts of beef are often cooked)

.

.

*👨‍🔬🕵️‍♀️🙇‍♀️*SKETCHES*🙇‍♂️👩‍🔬🕵️‍♂️*

.

📚📖|/\-*WIKI-LINK*-/\|📖📚

.

.

👈👈👈☜*-RESTAURANTS-* ☞ 👉👉👉

.

.

💕💝💖💓🖤💙🖤💙🖤💙🖤❤️💚💛🧡❣️💞💔💘❣️🧡💛💚❤️🖤💜🖤💙🖤💙🖤💗💖💝💘

.

.

*🌈✨ *TABLE OF CONTENTS* ✨🌷*

.

.

🔥🔥🔥🔥🔥🔥*we won the war* 🔥🔥🔥🔥🔥🔥